Yahoo!ニュース
Yahoo! News Topics
138,947
Posts
836
Follower
Yahoo!ニュース
14 นาทีที่แล้ว
【早見あかり第1子出産していた】
https://t.co/SFEklhwanO

ももいろクローバー(現・ももいろクローバーZ)の元メンバーで女優の早見あかりが、10月末に都内の病院で第1子の女児を出産していたことが分かった。早見は2018年12月に30代の会社員と結婚。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
7 ชั่วโมงที่แล้ว
【修学旅行生 GoToで大人買い】
https://t.co/d7NN0naNO3

10月から配布が始まった「GoToトラベル」の地域共通クーポンで、修学旅行生も対象となったことから世界遺産の島・宮島(廿日市市)の土産物店を中心に大きな経済効果が出ている。土産物を「大人買い」する小中高校生が続出しているという。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
8 ชั่วโมงที่แล้ว
【コネリーさん死去 悲しい損失】
https://t.co/JtI96ZV3yi

ショーン・コネリーさんが亡くなったと、家族が明らかにした。息子ジェイソン・コネリーさんは「父を知って愛していた全員にとって悲しい日です。そして、父の俳優としての素晴らしい才能を楽しんだ世界中の人にとって、悲しい損失です」。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【トランプ氏 接戦州で差縮める】
https://t.co/MZmexLwqp6

11月3日の米大統領選を前に、共和党候補のトランプ大統領と民主党候補のバイデン前副大統領は10月30日、それぞれ中西部の接戦州で遊説。勝敗の鍵を握る接戦州でバイデン氏のリードが縮まっており、トランプ氏が懸命の巻き返しを見せている。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【7800RT】
ショーン・コネリーさん死去
#Yahoo
ニュース
https://t.co/8ZcjPfZ1MC

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【900RT】
英 再び全土ロックダウンか
#Yahoo
ニュース
https://t.co/bdPNqFxzAR

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【混雑回避 各社前倒しで福袋】
https://t.co/ofFEts36sx

大手百貨店各社は、2021年正月用の福袋を今年末に前倒しして売り出す。混雑を回避し、新型コロナウイルスの感染拡大を防ぐため。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【1000RT】
内村航平「偽陽性」だった
#Yahoo
ニュース
https://t.co/hmFBfJpilI

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【上野動物園 初めてのゾウ誕生】
https://t.co/TRguQTO0Aq

上野動物園は31日、飼育するアジアゾウの雌ウタイが雄の赤ちゃんを産み、1882年の開園以来初めてゾウの繁殖に成功したと発表した。両親は、愛子さまの誕生を祝ってタイから贈られたゾウ。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【都構想 焦点は住民サービス】
https://t.co/qNtmbDNhZt

大阪市を廃止し、4つの特別区に再編する大阪都構想の是非を問う2度目の住民投票は11月1日、投開票される。最大の焦点は、市民の生活に直結する「住民サービスは上がるのか、それとも下がるのか」という点だという。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
9 ชั่วโมงที่แล้ว
【行政事業レビュー 誤記2600件】
https://t.co/9BO4bYdJsH

政府予算の執行状況を記載する公文書「行政事業レビューシート」で、支出先の企業や団体の法人番号が誤って記載されているケースが少なくとも2600件超あることが判明。政府は誤記入の実態を調査したうえで、近く訂正を要求する。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
10 ชั่วโมงที่แล้ว
Comments 0
Yahoo!ニュース
10 ชั่วโมงที่แล้ว
【ショーン・コネリーさん死去】
https://t.co/uCOoEspNeo

英BBCによると、英スコットランド出身の俳優ショーン・コネリーさんが死去。映画「007」シリーズの主人公ジェームズ・ボンド役で人気を博した。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
10 ชั่วโมงที่แล้ว
【読まれています】
渋谷ハロウィーン人出8割減「カッコ悪い」流れに?
#Yahoo
ニュース
https://t.co/Ut7jYRe6lP

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
10 ชั่วโมงที่แล้ว
【柔道「不可解裁定」で大混乱】
https://t.co/KD9nLCWwDT

柔道・講道館杯で、審判の不明瞭なジャッジを巡って大混乱。男子60キロ級決勝で「技あり」を奪われリードされていた小西誠志郎が米村克麻を押さえ込み、逆転するかと思われたが不可解に止められた。ポイントは変わらず、そのまま小西が敗戦。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
10 ชั่วโมงที่แล้ว
【鬼滅 観客動員数1000万人突破】
https://t.co/KKZW6J8vMY

劇場版「鬼滅の刃」の観客動員数が、公開16日間で1000万人を突破したことが発表された。同作は、公開10日間(25日まで)で興行収入107億円を突破している大ヒット映画。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
10 ชั่วโมงที่แล้ว
【渋谷の街 仮装の人出は8割減?】
https://t.co/i5fbMf9YFZ

ハロウィン当日となった31日、例年は仮装した若者でごった返し、逮捕者も多く出る渋谷には異例の光景が広がった。コロナ禍としては多くの人であふれたが、仮装した人や、トラブルはほとんど見受けられず。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
11 ชั่วโมงที่แล้ว
【田原総一朗氏 裏切りが原点に】
https://t.co/pSfnhWFyfY

「朝まで生テレビ!」などのテレビ番組で司会を務め、政治問題をお茶の間に届けてきた田原総一朗氏。現在の与野党の政治家たち、「朝まで生テレビ!」に出演する文化人らについて、戦争を知る最後の世代の思いを聞いた。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
11 ชั่วโมงที่แล้ว
【歯ぎしり 放置して大丈夫?】
https://t.co/uAois6Q2L6

睡眠時の歯ぎしりは、「睡眠時ブラキシズム」と呼ばれ、治療の対象になることがある。放置すると、歯がすり減ったり、詰め物や差し歯などが傷んだり外れたりすることも。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Yahoo!ニュース
11 ชั่วโมงที่แล้ว
【「偽陽性」で混乱 五輪へ課題】
https://t.co/xHAQ80yIQr

国際体操連盟は31日、新型コロナ感染と発表した体操男子の内村航平について、29日に発表した陽性反応は「偽陽性」だったと発表した。精度が高いとされるPCR検査だが、決して100%ではなく、今回の混乱は大きな課題を突きつけられた形に。

There are no translations.

Translate in ภาษาไทย.

Comments 0
Čeština Nederlands Tagalog suomi 中文(繁體) 中文(简体) 日本語 Türkçe français Русский Kiswahili Español English العربية Italiano Indonesia हिन्दी, हिंदी 한국어 Deutsch Português ภาษาไทย Melayu Svenska Tiếng Việt Polski